¡RA! Форум Русская Аргентина
http://russianargentina.com.ar/

Инвалидность или ограниченные возможности
http://russianargentina.com.ar/viewtopic.php?f=21&t=740
Страница 9 из 11

Автор:  Kuki [ 02 июн 2017, 09:22 ]
Заголовок сообщения:  Re: Инвалидность или ограниченные возможности

Спасибо. Я понимаю, что буду проходить обследование, но, например, на рентгене врач увидит только цепочку внутреннего шва, а причину и конкретные сегменты, которые были удалены не увидит. Поэтому и интересуюсь, надо брать или нет. Возьму тогда все эти выписки от врачей. А российская справка об инвалидности нужна будет?

Автор:  Obi [ 02 июн 2017, 09:36 ]
Заголовок сообщения:  Re: Инвалидность или ограниченные возможности

Kuki писал(а):

на рентгене врач увидит только цепочку внутреннего шва, а причину и конкретные сегменты, которые были удалены не увидит

Объяснять надо. Заключение с результатами операции покажете. Говорить придется много. Вы говорите хорошо? Я не думаю, что вы найдете грамотного именно профильного врача даже в столице, который на русском и испанском одновременно разговаривает.
Kuki писал(а):

Возьму тогда все эти выписки от врачей. А российская справка об инвалидности нужна будет?

Везите все вообще. Бумаги не тяжелые. Если не понадобится, значит, не понадобится. А если понадобится - переводить и показывать по мере необходимости будете. Все кучей перевести будет дорого и бесполезно.

Автор:  Kuki [ 02 июн 2017, 10:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Инвалидность или ограниченные возможности

Объяснить свой диагноз на испанском я не смогу, он в русском варианте 10 слов терминологии. Искренне надеялась на международную классификацию. Спасибо, что указали на это, буду внимательнее изучать этот вопрос.

Автор:  Obi [ 02 июн 2017, 10:15 ]
Заголовок сообщения:  Re: Инвалидность или ограниченные возможности

. Простите, с утра интернет по 2 сообщения шлет везде... Глюки.

Автор:  Obi [ 02 июн 2017, 10:15 ]
Заголовок сообщения:  Re: Инвалидность или ограниченные возможности

Kuki писал(а):

Объяснить свой диагноз на испанском я не смогу

Не надо это, ставить диагноз точно будут заново. Надо объяснить максимум доступно человеческим языком, что повреждено, что оперировали, что поправили, и что осталось проблемным и неизлечимым. Вот поэтому надо хорошо говорить. И показать, какие снимки и заключения у вас есть. Что- попросят перевести - тогда перевести.

Kuki, какой специализации врач вас наблюдает?

Автор:  Kuki [ 02 июн 2017, 10:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: Инвалидность или ограниченные возможности

Пульмонолог

Автор:  Kuki [ 02 июн 2017, 10:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: Инвалидность или ограниченные возможности

Obi писал(а):

что повреждено, что оперировали, что поправили, и что осталось проблемным

Так вот сам диагноз начинается "состояние после резекции.. ", т.е. операцию мне сделали, но сам диагноз болезни не сняли, просто изменили формулировку.

Автор:  Obi [ 02 июн 2017, 10:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: Инвалидность или ограниченные возможности

Kuki писал(а):

Пульмонолог

Ну да... Узкая специальность. Попытайтесь найти пульмонолога русскоязычного, может с объяснением поможет. Не знаю, вдруг и повезет... Хотя, я сомневаюсь, что найдете реально в Аргентине. Русскоязычная медсестра или диетолог вам не помощники явно.
Но в принципе любой знакомый латиноамериканский пульмонолог по интернету - это уже помощь огромная.

Автор:  Kuki [ 02 июн 2017, 12:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: Инвалидность или ограниченные возможности

Спасибо за совет!

Автор:  FURY [ 02 июн 2017, 13:50 ]
Заголовок сообщения: 

А зачем искать русскоязычного? Сходить к пульмологу с переводчиком. Специалисты тут хорошие. Всяко бывает, но доктора хорошие

Страница 9 из 11 Часовой пояс: UTC − 3 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/