¡RA! Форум Русская Аргентина http://russianargentina.com.ar/ |
|
Официальные переводчики в Буэнос-Айресе http://russianargentina.com.ar/viewtopic.php?f=62&t=7 |
Страница 2 из 14 |
Автор: | FURY [ 10 май 2015, 21:31 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Официальные переводчики в Буэнос-Айресе |
Скрытый текст. Вы не состоите в группах, которым доступен этот текст.
|
Автор: | Anastasia [ 10 май 2015, 21:39 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Официальные переводчики в Буэнос-Айресе |
Ей около 30 лет, а вот ведь какой детский сад.... |
Автор: | FURY [ 10 май 2015, 21:44 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Официальные переводчики в Буэнос-Айресе |
Скрытый текст. Вы не состоите в группах, которым доступен этот текст.
|
Автор: | Anastasia [ 10 май 2015, 22:00 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Официальные переводчики в Буэнос-Айресе |
Скрытый текст. Вы не состоите в группах, которым доступен этот текст.
|
Автор: | FURY [ 10 май 2015, 22:22 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Официальные переводчики в Буэнос-Айресе |
Скрытый текст. Вы не состоите в группах, которым доступен этот текст. Ольга Ивасюк украинка, ее папа и мама приехали в Аргентину, когда были очень молоденькими. По сути Ольга считай аргентинка. Уилась в Москве в универе и в Аргентине. Недавно рассказывал кто-то, пользовались услугами еще другой переводчицы, не Ольги, тоже всё было прекрасно. |
Автор: | NatashaV [ 10 май 2015, 22:34 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Официальные переводчики в Буэнос-Айресе |
Конечно надо не стесняться и до заказа спрашивать и цены, и сроки и где забирать. Еще совет: оставляйте документы непосредственно в офисе переводчика (большинство из них совмещают офис с домом) и там же забирайте, чтобы по минимуму исключить вероятность потери документов, чтобы человек (переводчик) не ходил по улице с документами. Я в последний раз воспользовалась услугами Сусаны Власюк, очень милая женщина, все сделала быстро. |
Автор: | Anastasia [ 10 май 2015, 22:40 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Официальные переводчики в Буэнос-Айресе |
Скрытый текст. Вы не состоите в группах, которым доступен этот текст.
|
Автор: | FURY [ 10 май 2015, 22:41 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Официальные переводчики в Буэнос-Айресе |
Скрытый текст. Вы не состоите в группах, которым доступен этот текст.
|
Автор: | Anastasia [ 10 май 2015, 22:50 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Официальные переводчики в Буэнос-Айресе |
Скрытый текст. Вы не состоите в группах, которым доступен этот текст.
|
Автор: | NatashaV [ 10 май 2015, 22:59 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Официальные переводчики в Буэнос-Айресе |
Няня писал(а): По сути Ольга считай аргентинка. Училась в Москве в универе и в Аргентине. Мне кажется Ольга аргентинка, родилась В Аргентине в семье иммигрантов с польскими паспортами, а потом они в 50-е годы вернулись в СССР, в то время очень многие семьи возвращались в СССР, а потом были многолетние попытки вернуться опять назад в . Во всяком случае точно такая история у Вавелюк и Власюк. То есть они аргентинки, знают прекрасно местные реалии, но при этом же хорошо разбираются и по нашим странам, так например Мария Вавелюк прожила 17 лет в СССР прежде чем смогла вернуться. |
Страница 2 из 14 | Часовой пояс: UTC − 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |